Skip to main content 跳到主要内容
 打印

Voice Page 语音页面

Abstract 抽象

MASSIVE X includes an extensive voicing editor, including unison and detune settings as well as a fully fledged harmonizer and chord engine.
MASSIVE X 包括一个广泛的发声编辑器,包括齐声和失谐设置,以及一个成熟的和声器和和弦引擎。

The Voice page offers control over a range of parameters relating to voice setup and polyphony within MASSIVE X. Unison enables you to play several internal voices on top of one incoming note, and further controls allow you to modify these additional voices, producing powerful musical results. Voices can be detuned, stacked and spread to create a thicker, fuller, choir-like effect. Micro detuning can be used to recreate the often desired drifting and detuning qualities unique to analog synthesizers.
“语音”页面提供了对 MASSIVE X 中与语音设置和复调相关的一系列参数的控制。 Unison 使您能够在一个传入音符之上播放多个内部声音,进一步的控件允许您修改这些额外的声音,从而产生强大的音乐效果。声音可以失谐、堆叠和传播,以创造更厚实、更饱满、合唱团般的效果。微失谐可用于重现模拟合成器特有的通常需要的漂移和失谐特性。

The Harmonizer section uses the additional voices to create harmonies, as determined by the selected Harmonization/Chord set. Modulating these parameters offers great creative potential, enabling you to explore different harmonies and create bold transitions. Whether you are creating thicker, stacked sounds or chord-structures, the Voice page is a powerful tool to explore the full potential of the MASSIVE X synth engine.
“和声器”部分使用附加音色来创建和声,由所选的和声/和弦集决定。调制这些参数提供了巨大的创作潜力,使您能够探索不同的和声并创造大胆的过渡。无论您是创建更厚实、堆叠的声音还是和弦结构,语音页面都是探索 MASSIVE X 合成器引擎全部潜力的强大工具。

Global Tune  全局调谐

In this section, you can determine the global tuning and glide settings. The Tune parameter adjusts MASSIVE X’s tuning in semitones and cents. The Glide button enables the glide effect (portamento), which has further options for customization in the Polyphony section of the Voice page. For more information on glide, refer to Glide .
在本节中,您可以确定全局调谐和滑行设置。Tune 参数以半音和美分调整 MASSIVE X 的调音。“滑音”按钮启用滑音效果(滑音),该效果在“语音”页面的“复调”部分中提供了更多自定义选项。有关滑行的更多信息,请参阅滑行。

MX_Voicing_Global_Tune.png
  1. Tune: Determines the global tuning of the oscillators in semitones and cents, from -64.000 to +64.000. The pitch can be modulated by routing a modulation source to either of the two modulation slots below.
    调谐:确定振荡器的全局调谐,以半音和美分为单位,从 -64.000 到 +64.000。可以通过将调制源路由到以下两个调制时隙中的任何一个来调制音高。

  2. Glide On/Off: Activates or deactivates the glide effect.
    滑行开/关:激活或停用滑行效果。

  3. Glide Time: Adjusts the time it takes to glide from the first note pitch to the following note pitch. When the knob is turned fully left, there is no glide and the pitch will jump suddenly to the next. As the knob is turned right, the glide time increases, making the transitions slower between notes.
    滑行时间:调整从第一个音符音高滑到下一个音符音高所需的时间。当旋钮完全向左转动时,没有滑行,音高会突然跳到下一个。当旋钮向右转动时,滑行时间增加,使音符之间的过渡变慢。

Voice Page Overview 语音页面概述

This section provides an overview of the Voice page.
本部分提供“语音”页面的概述。

MX_Voicing_Overview.png
  1. Voicing Tab: Opens the Voice page in the editor. 语音选项卡:在编辑器中打开语音页面。

  2. Oscillator: Controls the relative phase of the two oscillators, and the phase spreading of the added unison voices for both oscillators. For more information, refer to Oscillator.
    振荡器:控制两个振荡器的相对相位,以及两个振荡器添加的齐声的相位扩展。有关更多信息,请参阅振荡器。

  3. Noise: Determines the start position and restart behavior of the noise samples. For more information, refer to Noise Engine.
    噪声:确定噪声样本的起始位置和重新启动行为。有关详细信息,请参阅噪声引擎。

  4. Unison: Determines the unison play behavior of MASSIVE X. For more information, refer to Unison.
    Unison:确定 MASSIVE X 的 Unison 播放行为。有关详细信息,请参阅 Unison。

  5. Engine Setup: The Engine Setup defines the Oscillator/Noise restart behavior and voice stealing approach. For more information, refer to Engine Setup.
    引擎设置:引擎设置定义了振荡器/噪声重启行为和语音窃取方法。有关更多信息,请参阅引擎设置。

  6. Polyphony: Defines the polyphony and playback behavior. For more information, refer to Polyphony.
    复音:定义复音和播放行为。有关详细信息,请参阅复音。

  7. Glide: Features parameters related to the glide effect (portamento). For more information, refer to Glide .
    滑行:具有与滑行效果(滑音)相关的参数。有关详细信息,请参阅 Glide。

  8. Global Voice: Contains parameters that determine the global transposition and pitch-bend settings. For more information, refer to Global Voicing.
    全局语音:包含用于确定全局移调和弯音设置的参数。有关详细信息,请参阅全局发声。

Global Voicing 全球发声

This section contains parameters that are related to the transposition, global pitch bend settings, and glide behavior. Global PB defines the way MASSIVE X responds to your master keyboard’s pitch bend wheel or corresponding MIDI controller. It provides controls for the upper and lower values of the pitch bend range when the pitch bend wheel of the master keyboard is at the maximum up or full down position. Use this feature to set the maximum amount of pitch bend that can be applied to your sound. Setting a down value higher than the up value will invert the action on your pitch bend wheel.
本部分包含与移调、全局俯仰弯曲设置和滑行行为相关的参数。全局 PB 定义了 MASSIVE X 响应主键盘的弯音轮或相应的 MIDI 控制器的方式。当主键盘的弯音轮处于最大向上或完全向下位置时,它提供对弯音范围的上限和下限值的控制。使用此功能可以设置可应用于声音的最大音高弯曲量。将向下值设置为高于向上值将反转俯仰弯轮上的动作。

MX_Voicing_Global_Voicing.png
  1. Transpose: Transposes the global pitch of the synthesizer in a range of -24 to +24 semitones (2 octaves).
    转调:在 -24 到 +24 个半音(2 个八度音阶)的范围内转调合成器的全局音高。

  2. Global PB: Determines the upper and lower values of the pitch bend control, in a range from -96 to +96 semitones.
    全局 PB:确定弯音控制的上限和下限值,范围为 -96 到 +96 个半音。

Polyphony 多音

This section allows you to define the polyphonic scheme of the MASSIVE X synth engine, which operates in either Mono (monophonic) or Poly (polyphonic) mode.
本节允许您定义 MASSIVE X 合成器引擎的复音方案,该引擎在单声道(单声道)或多声道(复音)模式下运行。

Mono Mode 单声道模式

In Mono mode, only one note can be played at a time as with classic vintage monophonic synthesizers. However, unison voices can still be stacked on top of this note creating huge sounds or even harmonies.
在单声道模式下,一次只能演奏一个音符,就像经典的老式单声道合成器一样。然而,齐声的声音仍然可以堆叠在这个音符之上,产生巨大的声音甚至和声。

MX_Voicing_Mono.png

To learn more about the controls available in Mono mode, refer to Glide .
要了解有关单声道模式下可用控件的更多信息,请参阅滑行。

Poly Mode 多边形模式

Poly mode allows to play up to 64 notes at a time. The maximum number of Voices is set in the Poly panel. This is not including the unison voices, which can be stacked on top of this. Keep in mind that a higher number of voices also leads to a higher CPU load.
Poly 模式允许一次最多演奏 64 个音符。在 Poly 面板中设置了最大声音数。这还不包括可以叠加在此之上的齐声。请记住,语音数量越多,CPU 负载也就越高。

MX_Voicing_Poly.png
  1. Voices: Determines the maximum number of voices that can be played at the same time before voice stealing kicks in (1-64).
    语音:确定在语音窃取开始之前可以同时播放的最大语音数 (1-64)。

  2. Voice Sorting: Selects between Rotate and Reassign modes. Rotate is the most common mode in polyphonic synthesizers. Each new note is distributed to a new voice ID. In this case, it's possible for two notes with the same pitch to be playing, a feature that is not possible with an acoustic instrument like piano or vibraphone. Reassign mode detects when you play the same note and allocates the same voice to the same note. This is good for piano and is particularly useful when you are trying to mimic acoustic behavior, as it won’t cut off the pitch.
    语音排序:在“旋转”和“重新分配”模式之间进行选择。旋转是复音合成器中最常见的模式。每个新备忘录都会分发到一个新的语音 ID。在这种情况下,可以演奏两个音高相同的音符,这是钢琴或电颤琴等原声乐器无法实现的功能。重新分配模式会检测您何时弹奏同一个音符,并将相同的声音分配给同一个音符。这对钢琴有好处,当你试图模仿声学行为时特别有用,因为它不会切断音高。

Glide  滑行

The Glide parameters determine the pitch transition between sequentially played notes, often called portamento. The Glide button and the Glide Time control are located on the upper left panel.
滑音参数决定了连续演奏的音符(通常称为滑音)之间的音高过渡。“滑行”按钮和“滑行时间”控件位于左上角面板上。

MX_Voicing_Glide.png
  1. Glide Shape: Selects the style of glide transition (Linear, Exponential, Inverse Exp). A Linear setting creates a straight, even transition. Exponential produces the equivalent of an analog 1-pole low-pass filter curve. Typically, this is the best choice for classic glide. Inverse Exp flips the characteristics of the LP glide, a feature not possible using analog filters.
    滑行形状:选择滑行过渡的样式(线性、指数、逆扩展)。“线性”(Linear) 设置可创建笔直、均匀的过渡。指数产生相当于模拟 1 极点低通滤波器曲线的曲线。通常,这是经典滑行的最佳选择。Inverse Exp 翻转了 LP 滑行的特性,这是使用模拟滤波器无法实现的功能。

  2. Legato: When active, the pitch glide only occurs when more than one note on the keyboard is pressed. When Glide is on and Legato is deactivated, a glide will always play on every note.
    连奏:激活时,只有在按下键盘上的多个音符时才会发生音高滑行。当 Glide 打开且 Legato 被停用时,每个音符都会播放滑行。

  3. Polyphony: Selects the operating mode (Mono, Poly). In Mono mode, the glide time is a constant rate, and in Poly mode, it is constant time. The glide behavior and available controls differ depending on the mode selected. Change the mode by clicking on the tab.
    复音:选择操作模式(单声道、多边形)。在单声道模式下,滑行时间是恒定速率,而在多边形模式下,滑行时间是恒定时间。滑行行为和可用控件因所选模式而异。通过单击选项卡更改模式。

Mono Mode 单声道模式

The following Glide parameters are only available if MASSIVE X is operating in Mono mode:
以下 Glide 参数仅在 MASSIVE X 以单声道模式运行时可用:

MX_Voicing_Glide_Mono_Mode.png
  1. Triller: Triller takes effect whenever a legato note is played, independent from the general Legato option. When active, Triller mimics the behavior you would typically find in a classic analog synth. If a legato note is released, the pitch glides back to the held note. When deactivated, all notes are killed when the legato note is released.
    颤音:每当演奏连奏音符时,颤音都会生效,独立于一般的连奏选项。激活时,Triller 会模仿您在经典模拟合成器中通常会发现的行为。如果释放连奏音符,音高会滑回保留的音符。停用后,当连奏音符被释放时,所有音符都会被杀死。

  2. Glide options: Selects one of three options (Note On, Note On/Off, Note Off) that determines the glide behavior in response to MIDI. When Note On is selected, the glide only occurs when notes are pressed. When the key is released, the note pitch immediately falls back without gliding. When Note Off is selected, the glide only occurs when notes are released. Note On/Off triggers the glide when notes are pressed and released.
    滑行选项:选择三个选项(音符打开、音符开/关、音符关闭)之一,这些选项决定了响应 MIDI 的滑行行为。选择“音符开启”时,仅当按下音符时才会发生滑动。当琴键松开时,音符音高立即回落,没有滑动。选择“音符关闭”时,仅当音符释放时才会发生滑行。音符开/关在按下和释放音符时触发滑动。

  3. Trigger Legato: Determines the envelope restart behavior during legato play. When deactivated, the envelopes and LFOs restart every time a note is played. When active, the envelopes are not re-triggered during legato playing. If Legato and Triller are active in Mono mode, the Glide options menu is shown, with more detailed options for the pitch glide.
    触发连奏:确定连奏演奏期间的信封重新启动行为。停用后,每次播放音符时,包络和 LFO 都会重新启动。激活时,包络在连奏演奏期间不会重新触发。如果 Legato 和 Triller 在单声道模式下处于活动状态,则会显示“滑行”选项菜单,其中包含更详细的音高滑行选项。

Engine Setup 发动机设置

The Engine Setup section provides a selection of three modes (Freerun, Reset All and Reset OSC) that determine the reset behavior of the oscillator phases, filter, and delay buffers.
引擎设置部分提供了三种模式(自由运行、全部复位和复位 OSC),用于确定振荡器相位、滤波器和延迟缓冲器的复位行为。

MX_Voicing_Engine_Callouts-03.png
  1. When Reset OSC is selected, the oscillator phases are restarted with each new incoming note.
    当选择重置 OSC 时,振荡器相位会随着每个新的传入音符而重新启动。

  2. Reset All adds resetting of the filter and delay buffers, for example, in the Comb filter and Track Delay. The benefit is consistent sound behavior, where the same note will always sound the same, for example, if a filter is self-oscillating with a maximum resonance setting, Reset All resets the filter and when a new note is played it will require time for the filter to build up self-oscillation again. In Freerun, the self-oscillation would prevail, as the oscillator and filter resetting is deactivated. Freerun is the traditional mode that aims to recreate analog oscillator and filter behavior.
    “全部重置”(Reset All) 增加了滤波器和延迟缓冲区的重置功能,例如,在梳状滤波器和跟踪延迟中。这样做的好处是声音行为一致,同一个音符听起来总是一样的,例如,如果滤波器以最大共振设置自振荡,则“全部重置”会重置滤波器,当播放新音符时,滤波器需要时间才能再次建立自振荡。在 Freerun 中,自振荡将占上风,因为振荡器和滤波器复位被停用。Freerun 是旨在重建模拟振荡器和滤波器行为的传统模式。

  3. In Freerun, the self-oscillation would prevail, as the oscillator and filter resetting is deactivated. Freerun is the traditional mode that aims to recreate analog oscillator and filter behavior.
    在 Freerun 中,自振荡将占上风,因为振荡器和滤波器复位被停用。Freerun 是旨在重建模拟振荡器和滤波器行为的传统模式。

Oscillator 振荡器

This section becomes available if the Engine Setup is operating in Reset All or Reset OSC mode. It allows you to set the start phase of the two oscillators and the phase spread of the additional unison voices. For information about the Oscillators, refer to Wavetable Oscillators.
如果引擎设置在“全部重置”或“重置 OSC”模式下运行,则此部分将可用。它允许您设置两个振荡器的起始相位和附加齐声的相位扩展。有关振荡器的信息,请参阅波表振荡器。

MX_Voicing_Oscillator.png
  1. Phase: Adjusts the restart phase of the oscillator. In the middle position (0 degrees), the oscillator starts from the original phase. Turned fully left, the phase starts at -180 degrees and turned fully right, the phase starts at +180 degrees. Usually, the center position is used.
    相位:调整振荡器的重启相位。在中间位置(0 度),振荡器从原始相位开始。完全向左转,相位从 -180 度开始,完全向右转,相位从 +180 度开始。通常,使用中心位置。

  2. Spread: Spreads out the starting phases for the added unison voices. Turned fully left, all voices start at the same phase position with 0% Spread.
    传播:为添加的齐声声音展开起始阶段。完全向左转,所有声音都从相同的相位位置开始,传播率为 0%。

Noise Engine 噪声引擎

This section is where you determine the playback mode of the noisetables, and control the Phase or Start position of the noise sources. For more information on the noisetables, refer to Noise.
在此部分中,您可以确定噪声表的播放模式,并控制噪声源的相位或开始位置。有关噪声表的更多信息,请参阅噪声。

Three modes determine the playback of the noisetable. One Shot mode is well suited to noisetables found in the Transients category. In combination with this mode, they can produce powerful percussive sounds. Switching between modes will restore the Phase/Start value. One Shot mode applies a fade-out to any noisetables that have an abrupt rise in the sample that could result in an audio click.
三种模式决定了噪声表的播放。单次模式非常适合瞬态类别中的噪声表。结合这种模式,它们可以产生强大的打击乐声音。在模式之间切换将恢复 Phase/Start 值。单次拍摄模式对样本中突然上升的任何噪声表应用淡出,这可能导致音频咔嗒声。

The Noise Engine contains the following controls:
噪声引擎包含以下控件:

MX_Noise_Engine_Callout.png
  1. Phase/Start: Adjusts the phase/start position for each noise source, depending on the selected Mode . In Free mode and Restart mode, the control adjusts the Phase position of the sample playback from 0% to 100%. In One Shot mode, Start replaces the Phase control and adjusts the start position of the sample playback. The default value is 0%, meaning the one-shot sample will playback at its original position.
    相位/开始:根据所选模式调整每个噪声源的相位/开始位置。在自由模式和重启模式下,控件将样本播放的相位位置从 0% 调整到 100%。在“单次拍摄”模式下,“开始”将取代“相位”控件,并调整样本播放的开始位置。默认值为 0%,这意味着单次采样将在其原始位置播放。

  2. Mode: Selects one of three modes (Free, Restart, One Shot), that determines the playback behavior of the noisetable. Free is selected as default. In Free mode, the noisetable loops and runs freely. When Restart is selected, the noise source restarts at the set Phase position, each time a key is pressed. In One Shot mode, the sample plays through once only.
    模式:选择三种模式(Free、Restart、One Shot)之一,用于确定噪声表的播放行为。默认选择“免费”。在自由模式下,噪音表循环并自由运行。选择“重新启动”时,每次按下一个键时,噪声源都会在设置的“相位”位置重新启动。在“单次拍摄”模式下,样本仅播放一次。

Unison 一致

The Unison section can be used to fatten up and add life to your sounds. Additional voices with slightly different tunings can be used to recreate analog-style "beating", the sound of multiple oscillators drifting in and out of phase. On the other side of the spectrum, the Unison section can be used to create chords and harmonies on top of single notes played. The additional unison voices comprise the full voice architecture as set up in the Routing section and are not limited to just the oscillators.
Unison 部分可用于增肥并为您的声音增添活力。调音略有不同的其他声音可用于重现模拟风格的“跳动”,即多个振荡器漂移进相位和移出的声音。另一方面,Unison 部分可用于在演奏的单个音符之上创建和弦和和声。额外的齐声包括路由部分中设置的完整语音架构,不仅限于振荡器。

The left fader is used for detuning, to create the traditional unison effect that makes your sound thicker. On the right is the Harmonization fader, which allows you to choose the key when in Harmonize mode or a chord set when in Chord mode.
左推子用于失谐,以创建传统的齐声效果,使您的声音更浑厚。右侧是和声推子,它允许您在和声模式下选择调性,或在和弦模式下选择和弦集。

The Unison section is where you can determine the internal structure of voices when triggered by one note from the MIDI keyboard. Grouping voices in different voice containers allows you to save notes, ensuring they can’t be stolen. The idea of voices with voices inside comes from the inherent voicing limitations of analog and digital synthesizers, and the need to make use of all available voices.
在“Unison”部分,您可以确定由 MIDI 键盘上的一个音符触发时人声的内部结构。将语音分组到不同的语音容器中,可以保存笔记,确保它们不会被盗。带有声音的人声的想法来自模拟和数字合成器固有的发声限制,以及利用所有可用声音的需要。

The Voices parameter enables you to adjust the number of voices that will be played for each key that is pressed on the keyboard. When set to 1, only one voice will be played when a key is pressed and no unison effect will be heard. If the value is set higher, the corresponding number of voices will be triggered when a key is pressed. This stacking effect creates a thicker sound. Modifying the additional voices by spreading them across the stereo field creates a wider, fuller sound.
使用 Voices 参数可以调整为键盘上按下的每个键播放的语音数。设置为 1 时,按下一个键时只会播放一个声音,并且不会听到齐声效果。如果该值设置得更高,则按下某个键时将触发相应数量的语音。这种堆叠效果会产生更厚实的声音。通过将其他声音分布在立体声场中来修改它们,可以创建更宽广、更饱满的声音。

MX_Voicing_Unison.png
  1. Unison: Activates or deactivates Unison mode. When on, the Unison section and all its related controls are available.
    Unison:激活或停用 Unison 模式。启用后,“Unison”部分及其所有相关控件都可用。

  2. Voices: Sets the number of voices (1-6) for Unison mode. When Voices is set to 1, there is no unison effect.
    声音:设置齐声模式的语音数量 (1-6)。当 Voices 设置为 1 时,没有齐声效果。

  3. Stereo Width: Adjusts the stereo spread of the voices. Turned fully left, all voices are centered mono. As the knob is turned right, the voices are spread in the stereo field.
    立体声宽度:调整人声的立体声传播。完全向左转,所有声音都居中单声道。当旋钮向右转动时,声音在立体声场中传播。

  4. Chord Morph: Morphs the tunings of the unison voices. This can create dramatic effects like the THX sound effect.
    和弦变形:变形齐声的调音。这可以产生像 THX 音效这样的戏剧性效果。

Detune 失谐

The left side of the Unison section is where you can set detuning, and control the stereo spreading of the added unison voices. The result is more typical of the classic unison sound.
在 Unison 部分的左侧,您可以设置失谐,并控制添加的 Unison 声音的立体声传播。结果是更典型的经典齐声。

Spread and Wide tune modes can produce anything from slightly detuned moving timbres to musical intervals, creating a bigger, thicker sound. Through the inherent phase shifting of detuned oscillators sounding together, new timbres are produced. This is recreated in MASSIVE X by detuning unison voices slightly to create a choir-like effect. The strength of the effect is determined by the amount of spread and detuning applied, as well as the number of voices available.
扩展和宽调模式可以产生任何声音,从轻微失谐的移动音色到音乐间隔,从而产生更大、更厚实的声音。通过失谐振荡器的固有相移,产生新的音色。在MASSIVE X中,通过稍微调谐齐声来创造合唱团般的效果,从而重现了这一点。效果的强度取决于应用的传播和失谐量,以及可用声音的数量。

MX_Voicing_DetuneSection_Callouts-01.png
  1. Spread Fader: Adjusts the general amount of unison detuning. In Wide mode the fader has a semitone scale. Click on a number within the scale to choose perfect semitone offsets.
    Spread Fader:调整齐声失谐的一般量。在广角模式下,推子具有半音刻度。单击刻度中的数字以选择完美的半音偏移。

  2. Spread Mode: Selects from one of two modes (Spread, Wide) that determines the range of detuning. Spread mode is for micro detuning, and is fundamentally designed to make the signal sound more alive. Unequal spreading produces a less predictable sound. This effect can be properly heard with more than 3 voices and produces the best results when 4, 5, or 6 voices are selected. Wide mode offsets the tuning of unison voices by a maximum range of one octave. The equal distribution of the spreading produces a pattern in the beating that is more distinguishable. When Wide mode is selected the pitch can be shifted to a maximum of 1 octave.
    扩展模式:从确定失谐范围的两种模式(扩展、宽)之一中进行选择。扩频模式用于微失谐,从根本上说是为了让信号听起来更生动。不等扩散会产生难以预测的声音。使用 3 个以上的声音可以正确听到此效果,并在选择 4、5 或 6 个声音时产生最佳效果。宽模式将齐声的调谐偏移一个八度音程的最大范围。扩散的均匀分布在跳动中产生更明显的模式。选择宽模式时,音高可以移动到最大 1 个八度音阶。

  3. Scale: When activated, the played voices are re-pitched according to the selected Harmonization set.
    音阶:激活后,播放的声音会根据选定的和声集重新音高。

Harmonization 协调

The Harmonization section allows you to build harmonies and perform within specific scales. Selecting between harmonize and chord modes will dictate the function of the right fader. In harmonize modes, the fader sets the key of the musical scale. In chord modes, different chord variations are stored across the fader.
和声部分允许您在特定音阶内构建和声并表演。在和声和和弦模式之间进行选择将决定右推子的功能。在和声模式下,推子设置音阶的调性。在和弦模式下,不同的和弦变化存储在推子上。

MX_Voicing_Harmonization_Callouts-01.png
  1. Harmonization Menu: Selects between harmonize and chord modes. In harmonize modes the fader determines the root note. In chord modes, the fader is comprised of set intervals to create chords based on the number of selected voices.
    和声菜单:在和声和和弦模式之间进行选择。在和声模式下,推子确定根音。在和弦模式下,推子由设定的间隔组成,以根据所选声音的数量创建和弦。

  2. Chord Detune: Slightly detunes the chord for a more pleasant or lively sound. Use the Tracker to control the chord and spreading.
    和弦失谐:稍微使和弦失谐,以获得更悦耳或活泼的声音。使用跟踪器来控制和弦和扩散。

Chord Modes 和弦模式

Chord modes enable you to play a variety of chords from a single MIDI note, providing parallel chords or transposition settings on top of the main pitch. When a chord mode is selected, the fader stores 12 variations of different chord settings. Adding the Performer to the chord fader allows you to tune through the different buffers, effectively jumping through your stored chords. The Tracker is another powerful option for modulation, allowing you to set the slider to an individual setting per note.
和弦模式使您能够从单个 MIDI 音符演奏各种和弦,在主音高之上提供平行和弦或移调设置。选择和弦模式时,推子会存储 12 种不同和弦设置的变化。将 Performer 添加到和弦推子中,您可以调整不同的缓冲区,有效地跳过您存储的和弦。跟踪器是另一个强大的调制选项,允许您将滑块设置为每个音符的单独设置。

MX_Voicing_ChordFader_Callouts-01.png
  1. Chord Slider: Stores 12 variations of different chord settings.
    和弦滑块:存储 12 种不同和弦设置的变体。

Harmonize Modes 协调模式

Harmonize modes allow you to select from a range of scales that determine the available set of notes from which you can build melodies and harmonies. Pitches from your MIDI device that are not within the set scale will be moved up or down, depending on the type of scale correction. Three settings determine the way scale correction is implemented; Catch Zone (CZ), Variation (V) and Transition (TC).
和声模式允许您从一系列音阶中进行选择,这些音阶决定了您可以从中构建旋律和和声的可用音符集。MIDI 设备中不在设定音阶内的音高将向上或向下移动,具体取决于音阶校正的类型。三个设置决定了比例校正的实现方式;捕获区 (CZ)、变化 (V) 和过渡 (TC)。

Voice_Harmonizer_Menu.png
  • Catch Zone: Corrects notes when a note is not within the specified scale. In sharp scales, the higher note will be corrected and moved down, for example, in the Lydian scale, C# becomes C. In flat scales, the correction is reversed and notes are moved up.
    Catch Zone:当音符不在指定比例内时更正音符。在尖锐的音阶中,较高的音符将被校正并向下移动,例如,在吕底亚音阶中,C# 变为 C。在平面音阶中,校正被反转,音符被上移。

  • Variation: Rearranges the chord structure instead of correcting the chord, using the free buffers for a new sound.
    变化:重新排列和弦结构,而不是校正和弦,使用自由缓冲器来获得新声音。

  • Transition: Represents transitional chords, notable in classical music. Playing the transitional chords alone can produce undesired results as they are intended to be used to fill within the scale. The introduction of 4th chords leads to a more open sound.
    过渡:代表过渡和弦,在古典音乐中很明显。单独演奏过渡和弦可能会产生不良结果,因为它们旨在用于填充音阶。第四和弦的引入导致了更开放的声音。

MX_Voicing_HarmonizationFader_Callouts-01.png
  1. Harmonization Slider: Determines the fundamental of the scale.
    协调滑块:确定音阶的基本数。